想要拥有一口纯正的英语口音来Get这8句美国人常用的口语吧!_you're
原标题:想要拥有一口纯正的英语口音?来Get这8句美国人常用的口语吧!
孩子比大人学外语更容易掌握纯正的口音,可能是语言发育关键期的问题。但是想要拥有一口纯正的英语口音并不是一件容易的事,除了日积月累地多练习发音方式,还可以多学习和使用一些外国人常用的口语,英语表达更地道一些。下面乐学习就给大家分享8句美国人常用的口语的用法,一起来学吧!
1.Not exactly
如果对方说了一个句子,你要表达“不完全是这样”,就可以用Not exactly。例如:
A: So, you’re wearing a
red dress today for good luck?你今天穿红色的洋装是为了要有好运吧?
B: Not exactly. I just love the color red.不完全是,我只是很喜欢红色。
2.kind of / sort of
这两个词都表示“有一点、还好”,常常会连读成kinda 或sorta,例如:It’s kinda weird. (有点怪)。例句:
A: Do you like ramen?你喜欢拉面吗?
B: Sort of.还好啦。
3.Absolutely!
“absolutely” 这个词的语气很强烈,当对方说了一些话,你非常认同,觉得没错时(有种绝对的意思),就可以用absolutely,中文可以翻成没错、非常正确。
A: She looks beautiful today, doesn’t she?她今天看起来好美,对吧?
B: Absolutely! I can’t agree more.没错!我百分之百同意。
跟absolutely相似的词有definitely、exactly,但在语气上absolutely是最强烈的。
4.You bet!
bet 这个词是“打赌”的意思,原本整句话是:You can bet money on that.你可以把钱下注在那上面。就是说这一注肯定是稳赢,表达一种很肯定的意思。所以“You bet!”的意思就是“当然”、“肯定是”,跟of course 差不多。例如:
A: Can you help me review my essay?你可以帮我看一下我的作文吗?
B: You bet!当然!
5.Here you go. / There you go.
中文都可以翻成“这给你”,那么Here you go 跟There you go 有何差别呢?其实它们差
不多,但细分的话,你在说Here you go 时,东西还在你手里,你说There you go 时,东西已经在对方那里了,但其实很多时候native speaker 也没分那么细。例如:
A: Can I get a cup of coffee?可以给我一杯咖啡吗?
B: Here you go.给你。
6.Far from it.
如果你不赞同对方说的事,你可以说Far from it,意思就是“不是这样”、“还差得远了”。
例如 :
A: Does this suit look weird on me?这件西装穿在我身上会不会很奇怪?
B: Far from it! It looks good on you.不会!你穿起来很好看!
7.too far
中文说的“过度”就是这个词,如果对方的言行举止或玩笑太过,你可以说:
You’re going too far!你太过分了!(用现在进行式,表示现在正在发生的事实)
She’s gone too far!她太过分了!(用现在完成式,表示已经发生的事实)
8.I got you!
这句话在不同情境下有不同的意思,如果别人偷偷做些什么事,正巧被你看见了,你可以说I got you! (被我发现了哦!)。或者,当别人说明某件事,你想表达自己清楚、明白了,你也可以说I got you! (我懂你的意思了!)
例如:
A: When you see anyone sneaking into the room again, just call me.如果你看到有人又溜进房间,就赶快打给我。
B: Got you!明白了。
另外:要表达理解一件事情,也可以用get it:
A: Did you get it?你有理解吗?
B: I got it!我懂了!
怎么样,这8句美国人常用的口语你学会了吗?快去使用一下吧,要多多练习,英语口语才会更棒哦!返回搜狐,查看更多
责任编辑: