想说英语很诙谐,学学《老友记》的搞笑台词
Joey: I’m thinking we’ve got a bookcase here.
Chandler: It’s a beautiful thing.
Joey: (picking up a leftover part) What’s this?
Chandler: I would have to say that is an ‘L’-shaped bracket.
Joey: Which goes where?
Chandler: I have no
idea.
(Joey checks that Ross is not looking and dumps it in a plant.)
Joey: Done with the bookcase!
Chandler: All finished!
Ross: (clutching a beer can and sniffing) This was Carol’s favorite beer. She always drank it out of the can, I should have known.
Joey: Hey-hey-hey-hey, if you’re gonna start with that stuff we’re outta here.
Chandler:
Yes, please don’t spoil all this fun.
Joey: Ross, let me ask you a question. She got the furniture, the stereo, the good TV- what did you get?
Ross: You guys.
Chandler: Oh, God.
Joey: You got screwed.
Chandler: Oh my God!
[Scene: A Restaurant, Monica and Paul are eating.]
Monica: Oh my God!
我想咱们做好书架了。
真秀丽。
这是啥?
我只能说这是个“L”型托架。
是哪儿的?
我也不晓得。
书架做好了!总当作好了!
这是卡罗独爱喝的啤酒。
她老是不必杯子喝,我早大约看出蛛丝马迹。
嗨…………
假定你再这样,咱们就走了。
对啊,请不要损坏这儿的快乐喜爱。
罗斯,我问你一个疑问。
她分得家俱,音响和洽电视。
你分得啥?
你们。
天啊。
你昏头了吧。
嗯,天啊!
嗯,天啊。
学更多地道英语重视实战英语口语交流
微信订阅号:practiceEnglish (长按微信号仿制重视)
每日共享英语心境美文,美剧美语思维学习,地道英语口语,英语歌练习语音语调,重视微信每日学地道英语。