想说英语很诙谐,学学《老友记》的搞笑台词

Joey: I’m thinking we’ve got a bookcase here.

Chandler: It’s a beautiful thing.

Joey: (picking up a leftover part) What’s this?

Chandler: I would have to say that is an ‘L’-shaped bracket.

Joey: Which goes where?

Chandler: I have no

idea.

(Joey checks that Ross is not looking and dumps it in a plant.)

Joey: Done with the bookcase!

Chandler: All finished!

Ross: (clutching a beer can and sniffing) This was Carol’s favorite beer. She always drank it out of the can, I should have known.

Joey: Hey-hey-hey-hey, if you’re gonna start with that stuff we’re outta here.

Chandler:

Yes, please don’t spoil all this fun.

Joey: Ross, let me ask you a question. She got the furniture, the stereo, the good TV- what did you get?

Ross: You guys.

Chandler: Oh, God.

Joey: You got screwed.

Chandler: Oh my God!

[Scene: A Restaurant, Monica and Paul are eating.]

Monica: Oh my God!

我想咱们做好书架了。

真秀丽。

这是啥?

我只能说这是个“L”型托架。

是哪儿的?

我也不晓得。

书架做好了!总当作好了!

这是卡罗独爱喝的啤酒。

她老是不必杯子喝,我早大约看出蛛丝马迹。

嗨…………

假定你再这样,咱们就走了。

对啊,请不要损坏这儿的快乐喜爱。

罗斯,我问你一个疑问。

她分得家俱,音响和洽电视。

你分得啥?

你们。

天啊。

你昏头了吧。

嗯,天啊!

嗯,天啊。

学更多地道英语重视实战英语口语交流

微信订阅号:practiceEnglish (长按微信号仿制重视)

每日共享英语心境美文,美剧美语思维学习,地道英语口语,英语歌练习语音语调,重视微信每日学地道英语。

acad2018