端午节、粽子、糯米英语怎么说附120个中文传统文明英文翻译,四六…(端午节粽子糯米要提前泡吗?)
原标题:端午节、粽子、糯米英语怎么说?附120个中文传统文明英文翻译,四六级必看!
我们好,我是每天班长呀。
今日来聊一聊传统节日—— “端午节”。
the 5th day of the 5th lunar month( 阴历五月初五)就是我国传统节日“端午节”啦。
端午节的英文表达是: the dragon boat festival
或许说用拼音duanwu festival
dragon是“龙”,而boat是就“船”,那不就是“赛龙舟”吗?
因为赛龙舟是端午节的传统活动之一。
当然,还少不了咱们吃的 “粽子”,英文怎么说呢?
zongzi; traditional chinese rice-pudding
其实啊,许多中文的翻译,可以直接运用拼音了。这样其实是算是传达了我国文明,挺不错的呢。
我记住班长在美国的时分,美国同学都喜爱叫我的中文名字,而不是我的英文名字。
“粽子”用的糯米做的,那 “糯米”英语怎么说呢?
① sticky rice
stick有棍子的意思,其实它还有“坚持”的意思,那就是一向持续做某件事,那延张开来就是“黏住”的意思。
sticky就是stick的描述词,这样回想就深化了吧?
或许是 ② glutinous rice
glutinous /?ɡlu?t?n?s/ adj. 黏的,黏性的;胶状的,胶质的
这是一个gre/sat词汇。算是一个高档词汇了。
怎么去回想呢?其实很简略。
我们都晓得“胶水”的英文吧?glue 是不是长得很像?因
为glutinous是glue的描述词。glue 胶水,必定是很黏的。
这样回想是不是就很便利了呢?
回想单词必定要追根溯源,千万别死记硬背。
don’t memorize words by rote.
当然,还有许多其他的传统活动(traditional activities),比方喝雄黄酒,戴香包,挂艾草,都是辟邪( exorcise evil spirits)避凶(stay out of trouble)的作用。具体怎么表达,看这篇→ 双语:如何向老外介绍“端午节”?太有用了!
下面是 公民日报总结的120个中文传统文明英文翻译,四六级必看!因为翻译会考的,留心保藏和学习哦。
精品瑰宝举荐 点击蓝字学习
基础26个字母 英语 书法 200句慢速 口语100句 英文名
发音英式发音 美式发音 连读、略读、断句、重音、语调
口语常用 118句 有用 100句 《老友记》 零基础1000句
歌曲 100首英文歌 抖音30首
写作四六级 中高考 黄金句型 大学短语
单词词根词缀 9大分类词 记6000词 大学 分类 词
语法16种时态 思维导图 介词用法
本钱50个讲演视频 听力网站 45部 美剧 免费原版书 bbc纪录片 25部英剧 英语美文 英语名著
考试 专四听写 大学四级 大学词汇 专四 专8
教材《新概念英语》第1册 第2册
下面点个赞+在看吧回来搜狐,查看更多
责任修改: