外教面对面,精彩零距离长郡·浏阳实验学校引进外籍教师_简称Luke
11月26日,为增强师生跨文化交际意识,切实打造幸福课堂,激发学生学习英语的兴趣,培养学生用英语沟通的能力,长郡·浏阳实验学校为同学们请来了一位地道的外教——来自波兰的lukasz krystian kosinski(简称luke,中文名罗虎诚)。在接下来的日子里,luke将用他的智慧和才华带领郡园学子们领略英语世界的魅力。
学校领导班子成员对luke先生的到来表示热烈欢迎
课堂上,luke用纯正的英语发音、精彩的课堂设计、声情并茂的表演,让学生充分感受了英语的魅力,课堂生动活泼、互动性强,极大地激发了学生学习英语的热情,受到了学生的热烈欢迎。外教进课堂让学生的英语课迸发了新的激情与活力,让学生在轻松的氛围中快乐学习,特别是提高了学生的口语交际能力,为学生的英语学习注入了新的动力。
外教进课堂活动不仅给学生带来了学习英语的乐趣,还将给我校英语教师带来很多教育教学理念上的启发,拓宽教师视野,促进了教学水平的提升,对我校英语课堂教学起到很好的推动促进作用。
长郡·浏阳实验学校作为一所高起点、高品质、高水准的市直属公办学校,坚持全面推进素质教育,注重国际交流活动的开展,坚持开放办学,致力于为学生们拓展视野、丰富认知提供广阔的平台,培养胸怀天下、奋发有为的“完整的人”。
luke
my name is luke/kosa, i was born in poland, but me and some of my family and relatives moved to england, i have graduated (from aston university, birmingham) and worked there. since i came to china i love it very much, and decided to stay here, hunan province where everyb
ody is warm, helpful and hospitable is especially close to my heart – for me it is like my second home. i worked some office jobs in the past (for example as a nokia language tester in beijing), but i have shifted my career to teaching because it gives me joy and satisfaction more than anything else. i have about 5 years teaching experience in various schools, mostly colleges.
my first few days in liuyang were very happy, everybody is kind and students are very excited to see me. i hope i can make many chinese friends here and have a great time!
大意:
我是卢克,或者你可以叫我科萨,出生在波兰,但是我和我的一些亲人移居到了英格兰,然后我在那里上完了大学(伯明翰市的阿斯顿大学)并在那里工作。自从我来到中国后我就深深的爱上了她,我决定留在这里。在湖南,大家都很热情好客、乐于助人,特别贴心——它就像我的第二故乡。我曾做过几份工作(比如,在北京做诺基亚的语音测试员),但我转行来教书了,因为这比其他任何工作都使我开心和满足。我在各种各样的学校教书大概五年了,大部分是大学。
初到浏阳的这些天,我非常开心,人人都很友好,学生们很开心见到我。我希望在这里我能交到许多中国朋友,并度过一段快乐的时光!(joe)
编辑│王钊 黄海玲
—————————–返回搜狐,查看更多
责任编辑: