“老生常谈”用英语怎么说 每天学一点实用英语口语,轻松学英语
3.His report is cut and dried because he has nothing new to say.
他的报告又是老生常谈,因为他没有任何新意可说。
没有新意的报告,就像老太太的裹脚布一样,又臭又长。
其实cut and dried还有“固定的”,“已成定局”的意思。我们来举几个例子:
例句:
1.It’s all cut and dried.
这已成定局。
2.The result of
the election is now cut and dried.
选举结果已成定局。
3.For us everything must be cut and
dried.
对我们来说,一切都必须是设定好的。
以上就是今天关于cut and dried这个短语的学习,表示“老生常谈”,“已成定局”‘固定的’等含义。那么你学会了吗?
每天学一点英
语,每天进步一点。